Категории каталога
Ромхакинг
[308]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр
[694]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация
[467]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки
[2054]
Релизы хаков и модификаций, пакетов для эмуляторов и устройств.
Утилиты
[678]
Различные программы для ромхакинга, инструменты для программирования и пр.
Документация
[89]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия
[144]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция
[267]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы. В т.ч. симуляция.
Хоумбрю проекты
[6543]
Homebrew и Indie-игры, программы и демонстрации.
Про игры
[795]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее
[663]
Новости сайта и разное другое.
Новые игры и хаки
« 1 2 ... 33 34 35 36 37 ... 46 47 » DeJap "The Adventure of Hourai High School" 1.00 [SNES]
Группа переводчиков игр Aeon Genesis завершила работу над переводом с японского языка на английский язык игры "Horai Gakuen no Bouken! " для 16-битной игровой приставки Super Nintendo . Кстати, перевод пришелся на 15-летие игры (она вышла 19 апреля 1996 года ). "Adventure of Hourai High School, The " - это достаточно интересная и оригинальная ролевая игра. Она похожа на Dragon Quest по боевой системе, на Final Fantasy по 5-классовой системе, а также предлагает юмор в стиле Earthbound . Поэтому, данная игра подойдёт всем ценителям старых ролевушек
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2363 | Дата:
20.04.2011
Star Ocean - Blue Sphere [GBC] на французском
Le Noble Bahamut и Lyan53 сделали перевод с японского языка на французский язык игры "Star Ocean - Blue Sphere " для портативной игровой консоли Game Boy Color . Ребята проделали большую работу, внедрив шрифт 4x7, отредактировав графические нужные элементы игры и переведя весь текст
...
Читать дальше »
Перевод на английский игры Titanic [NES] 1.0
Pacnsacdave сделал перевод с китайского языка на английский язык оригинальной игры "Titanic ", разработанной и выпущенной в 2005 году компанией Shenzhen Nanjing Technology для приставки Nintendo Entertainment System . Это полный перевод, но его качество оставляет желать лучшего, ибо автор попросту перерисовал графику, не меняя текст
...
Читать дальше »
Хак "Earthbound - Sword of Kings" [SNES] 1.0
Darkmew5 сделал и выложил хак "Earthbound - Sword of Kings " для Super Nintendo . Дело в том, что оружие Sword of Kings доступно после победы над Starman Super с вероятностью 1/164. Данный же хак делает получение этого артефакта неотвратимым, повышая вероятность к 100%
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1824 | Дата:
02.04.2011
DeJap "Dragon Ball: Revival of the Dark Lord" [NES] 1.0
Группа переводчиков консольных игр Stardust Crusaders сделала и выложила перевод с японского языка на английский язык игры "Dragon Ball: Dai Maou Fukkatsu " для Nintendo Entertainment System - "Dragon Ball: Revival of the Dark Lord ". Ребята долго работали над этим проектом, но всё-таки смогли завершить его и выпустить полный перевод
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2418 | Дата:
02.04.2011
На испанском «Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon» v1.0
Испанские переводчики из группы Traducciones de Tío Víctor сделали релиз перевода на родной язык игры «Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon » для консоли Nintendo Wii . Весь текст в игре был переведен с английского языка (и с японского, где забыли перевести переводчики на английский ) на испанский язык
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1863 | Дата:
30.03.2011
DeJap "TAO" [NES] 1.0
Snark перевела на английский язык игру "TAO " от VAP Co. для игровой приставки Nintendo Entertainment System . Это RPG в апокалипсическом мире, в котором молодой человек расследует своё происхождение и борется со всякого рода мистическими элементами
...
Читать дальше »
Переводы на португальский язык игр GBA, SMS, SMD, PSX, PC, Java
Бразильское сообщество ромхакеров рассказало о новых проектах. Был выложен перевод
Final Fantasy VIII [
PC ] от переводчиков
Joshua Raposa ,
Leandro Requena ,
Marcos Rogério ,
Pedro Paulo ,
Mila Kings и
Leonardo III . Работа над этим переводом ведётся с 02.10.2010 и ещё не завершена, но на данный момент, по утверждениям переводчиков, уже приемлем для полного прохождения игры. Осталось пока без перевода только несколько менюшек и видеороликов.
Jdomingos выпустил версию 1.1 FINAL перевода игры Xenogears [PSX ] на португальский язык
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2325 | Дата:
22.03.2011
На французском "Populous" [SNES] 1.0a
Был выпущен перевод с английского на французский язык стратегической игры "Populous " от BullFrog для игровой 16-битной приставки Super Nintendo . Эта игра вышла на разных платформах, но версия на Amiga считается лучшей. Впрочем, это не мешает вам замечательно поиграть и на SNES , и на SMD , и на какой-нибудь другой платформе. Перевод реализован на 90%
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1710 | Дата:
20.03.2011
DeJap "Puyo Puyo! 15th Anniversary" [NDS] 1.2
Puyo Nexus выложил перевод с японского языка на английский язык игры «Puyo Puyo! 15th Anniversary » версии 1.2 для портативной игровой приставки Nintendo DS . Это забавный японский пазл от Sega . А патч с переводом ставится на версию 0866
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1760 | Дата:
20.03.2011
DeJap «Tokimeki Memorial Girl's Side 1st Love Plus» [NDS] 1.0
Переводчики игр из TMGS1 Translation Team перевели с японского на английский язык игру «ときめきメモリアル Girl’s Side 1st Love Plus » для портативной игровой системы Nintendo DS . Tokimeki Memorial Girl's Side 1st Love Plus – это игрушка для девочек, в которой им предстоит добиваться внимания альфа-самцов, нарисованных по мотивам снов японских школьниц
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2406 | Дата:
20.03.2011
Анонс деджапа "Kaze No Densetsu Xanadu II" [PCE-CD]
Был анонсирован деджап игры "Kaze No Densetsu Xanadu II " (или "Legend of Xanadu II " ) для игровой системы PC-Engine CD , над которым сейчас работают Esperknight и SirSamIAm . Эта игра по жанру является action-RPG, а графическое наполнение делает её одной из самых графических на данной платформе. В игре имеется озвучка, перевод которой так же осуществляется. На данный момент Вся техническая работа выполнена, а перевод осуществлён на 10%. Но авторы обещают, что дальнейшая работа пойдёт намного быстрее
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2021 | Дата:
19.03.2011
Robinson's Requiem [3DO] - Française version
ПАУК сделал и выложил французскую версию игры "Robinson's Requiem " для игровой приставки Panasonic 3DO . Переводить ничего даже не нужно было, достаточно было заменить некоторые данные в образе. В игре французский текст был изначально, так как её делали французские разработчики. Файл "MESSAGE.3O ", находящийся в образе, содержит французский текст, а используется в оригинальной игре лишь "MESSAGEU.3O " с английским текстом
...
Читать дальше »