Категории каталога
Ромхакинг
[308]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр
[694]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация
[467]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки
[2054]
Релизы хаков и модификаций, пакетов для эмуляторов и устройств.
Утилиты
[678]
Различные программы для ромхакинга, инструменты для программирования и пр.
Документация
[89]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия
[144]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция
[267]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы. В т.ч. симуляция.
Хоумбрю проекты
[6543]
Homebrew и Indie-игры, программы и демонстрации.
Про игры
[795]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее
[663]
Новости сайта и разное другое.
Новые игры и хаки
« 1 2 ... 31 32 33 34 35 ... 46 47 » DeJap "Mickey Mouse 3 - Yume Fuusen" 1.0 [NES]
NikcDC сделал и выложил в общий доступ перевод с японского языка на английский язык игры "Mickey Mouse 3 - Yume Fuusen " для 8-битной игровой приставки Nintendo Entertainment System . Это классический платформер с участием известных героев мультфильмов "Mickey Mouse " от Уолта Диснея
...
Читать дальше »
Новые переводы на португальский язык
За прошедший месяц бразильские и вообще португалоязычные ромхакеры сделали немало новых релизов, среди которых есть и весьма весомые. Ниже кратко обо всём этом.
Xujozer , José Victor и Kingcobra перевели на родной португальский язык игру «Metal Gear Solid 2 - Sons of Liberty » для игровой приставки Sony PlayStation 2 . На данный момент доступна beta -версия, поэтому стоит ожидать в ближайшее время более доработанную и отшлифованную версию.
Denver выпустил патч для перевода на португальский язык игры «Harvest Moon - Back to Nature » на PlayStation 1 . Этот перевод не является полным, но вполне играбелен до Фестиваля Богини Весны. Пока не переведены диалоги некоторых персонажей, некоторые магазины, некоторые термины
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2098 | Дата:
06.08.2011
Перевод на испанский "GoldenEye 007" 1.1 [N64]
Sogun сделал и выложил доработанный перевод с английского на испанский язык игры "GoldenEye 007 " для игровой приставки Nintendo 64 . Почти все тексты были переведены, за исключением некоторых названий конфигурации контроллера. Кроме того были переведены и некоторые текстуры. Исправлены шрифт, добавлены некоторые специфические символы, изменено название вертолёта с "Pirate" на "Tiger" для соответствия фильму, изменена надпись "Arkangelsk" на "Arkhangelsk", "Janus" переведён как "Jano" для соответствия испанской версии фильма
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1850 | Дата:
06.08.2011
DeJap «Märchen Maze» 1.0 [PCE]
MooZ и Shubibiman сделали и выложили в общий доступ полный перевод с японского языка на английский язык оригинальной игры «Märchen Maze » для игровой приставки Turbografx-16 / PC Engine
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2362 | Дата:
26.07.2011
eng2esp "Cheetahmen II" 1.0 [NES]
PacoChan сделал и выложил в общий доступ перевод с английского языка на испанский язык игры "Cheetahmen II " для 8-битной игровой приставки Nintendo Entertainment System . Данный перевод включает в себя патч от этого же ромхакера с исправлением багов оригинальной игры
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1878 | Дата:
23.07.2011
DeJap "Mobile Suit Gundam F91: Formula Wars 0122" [SNES] v.1.00
Группа переводчиков приставочных игр Twilight Translations сделала и представила для общего использования перевод с японского языка на английский язык игры "Mobile Suit Gundam F91: Formula Wars 0122 " для 16-битной игровой приставки Super Nintendo . Предлагаемый патч полностью переводит весь японский текст в игре, а терминология игры приведена к канонам серии Gundam . Кроме того, для корректной и более качественной подачи английского текста были расширены диалоговые окна, перемещён текст
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2429 | Дата:
20.07.2011
Fushigi no Umi no Nadia [SMD] 1.0
Eien Ni Hen и KingMike's Translations представили деджап "Nadia: The Secret of Blue Water " - перевод с японского языка на английский язык оригинальной игры "Fushigi no Umi no Nadia " для 16-битной игровой приставки Sega Mega Drive . Эта приключенческая игра разработана в 1991 году компанией Namco по мотивам аниме
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2227 | Дата:
20.07.2011
DeJap "Pocket Monsters Green Version" 0.02 [GBx]
LandaR выложил свой старый перевод с японского языка на английский язык игры "Pocket Monsters Green Version " для портативной игровой консоли Gameboy . Предлагаемый патч ставится поверх ROM-файла "Pocket Monsters - Green Version (J) (V1.0) ", ROM. "Pocket Monsters - Green Version (J) (V1.1) " не будет работать
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 2178 | Дата:
18.07.2011
eng2esp "Time Crisis" 1.0 [PSX]
IlDucci сделал и выложил для общего скачивания свой перевод с английского языка на испанский язык оригинальной игры "Time Crisis " для 32-битной игровой приставки Sony PlayStation . Это полный перевод текста и графики, а также закадрового голоса! Для патча необходима PAL -версия образа диска с игрой. Подробности об этом переводе вы можете узнать из предлагаемого видеоролика
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1722 | Дата:
15.07.2011
eng2esp "Tale Spin" 0.90 [NES]
Также elbeto57 сделал и выложил в общий доступ свой перевод с английского языка на испанский игры "Tale Spin " для игровой приставки Nintendo Entertainment System . Перевод осуществлён на 90%, но и этого достаточно, чтобы испаноговорящие ретро-геймеры порадовались и вспомнили диснеевский мультик "Чудеса на виражах "
...
Читать дальше »
eng2esp " Felix the Cat" 0.95 [NES]
elbeto57 сделал и выложил в общий доступ перевод с английского языка на испанский язык оригинальной игры "Felix the Cat " для 8-битной игровой приставки Nintendo . Как утверждает автор, за 3 года он смог перевести большую часть графики и текста
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1719 | Дата:
13.07.2011
DeJap "Kaeru no Tame ni Kane wa Naru" 1.0 [GBx]
Ryanbgstl сделал и выложил в общий доступ свой перевод с японского языка на английский язык игры "Kaeru no Tame ni Kane wa Naru " для портативной игровой консоли Gameboy . На английский язык название игры переводится как "For the Frog the Bell Tolls ", а сама игра по жанру является экшен РПГ и по геймплею похожа на Zelda
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1775 | Дата:
11.07.2011
Анонс ДеДжапа "Dragon Force II" на Sega Saturn
Verve Fanworks анонсировал выход перевода с японского языка на английский язык игры "Dragon Force II " для игровой приставки Sega Saturn . На данный момент переведены менюшки, названия и описания предметов, большинство боевых выкриков, важный для геймплея текст, некоторые другие экраны и заставки. Также на данный момент полностью переведён 1 из 7 сценариев, и ещё один переведён частично
...
Читать дальше »
На турецком "Tetris" 0.99 [NES]
Не часто увидишь перевод NES -игр на турецкий язык, да ещё таких русских по сути игр как "Tetris ", поэтому стоит обратить внимание на то, что Naito-TanUKi сделал перевод тетриса с английского языка на турецкий язык. Перевод полный, переведены все немногочисленные надписи, кроме экрана с лицензией
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1574 | Дата:
01.07.2011