ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог разного Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Категории каталога

Ромхакинг [308]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр [694]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация [468]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки [2067]
Релизы хаков и модификаций, пакетов для эмуляторов и устройств.
Утилиты [680]
Различные программы для ромхакинга, инструменты для программирования и пр.
Документация [89]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия [144]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция [267]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы. В т.ч. симуляция.
Хоумбрю проекты [6651]
Homebrew и Indie-игры, программы и демонстрации.
Про игры [797]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее [663]
Новости сайта и разное другое.

Наш опрос

Игры с какой платформы вы предпочитаете переводить?
Всего ответов: 2246

Новые игры и хаки

Главная » Русификация

В разделе материалов:

« 1 2 ... 11 12 13 14 15 ... 31 32 »
Русификация «Tales of Zestiria» [PS3]
Не так давно состоялся релиз нового перевода игры «Tales of Zestiria» для игровой консоли Sony PlayStation 3. Если быть точнее, то это порт текста из русской PC-версии «Сказания Зестирии». После недавнего релиза игры, русскими субтитрами она официально обзавелась только на платформах PC и PS4, а вот PS3 разработчики почему-то обошли стороной.

Но ребята из Temple Of Tales смогли портировать официальный перевод игры на PS3 ... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 4671 | Дата: 19.11.2015
Юбилей Chief-NET и новые русификации!
На днях группа переводчиков приставочных игр Chief-NET отметила своё 10-летие, выпустив две свежие русификации: «Phantom 2040» для 16-битной Super Nintendo и недавно выложенной «Wonderland Dizzy» для 8-битной NES. Помимо этого они запустили конкурсы и систему коллективного перевода текстов, о чём вы можете узнать на их официальном сайте.

Категория: Русификация | Просмотров: 2092 | Дата: 08.11.2015 | Комментарии (21)
Доработан перевод "Battletoads" [NES]
Группа Magic Team на днях исправила опечатки и ошибки в тексте своего перевода игры "Battletoads" для 8-битной приставки Nintendo Entertainment System. Узнать подробности об игре и скачать выложенный патч для русификации вы можете на сайте группы.


Категория: Русификация | Просмотров: 2511 | Дата: 12.10.2015 | Комментарии (5)
Дамп русифицированной "Русалочки" [NES]
CaH4e3 на днях задампил и выложил для общего скачивания ROM-файл с переводом на русский язык NES-игры "The Little Mermaid". Как он отметил, перевод сделан хорошо, но автор перевода не указан. Узнать подробности и скачать ROM вы можете на странице ромхакера.

Категория: Русификация | Просмотров: 2229 | Дата: 11.10.2015 | Комментарии (9)
Русификация «Mary Shelley's Frankenstein» v1.1 [SCD]

На pscd.ru был представлен перевод с английского языка на русский язык игры «Mary Shelley's Frankenstein» для 16-битной игровой приставки Sega CD. Учитывая, что игра на достаточно недооценённой платформе, выполнена в необычном жанре и стиле, то вам обязательно стоит в неё поиграть ... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 2540 | Дата: 08.10.2015 | Комментарии (9)
Новые русификации NES-игр
На сайте pscd.ru на днях были зарелизены новые русификации NES-игр: «Kyouryuu Sentai Juuranger», «Rocman X» и «Nuts & Milk». Это игры, которые вы бы поставили в первую очередь для перевода, без знания английского языка в них было попросту не разобраться. Качество русификаций отличное, специально для вас, что вы цените. Даже титульники на русском. Узнать подробности и скачать патчи вы можете на указанном сайте.


Категория: Русификация | Просмотров: 2126 | Дата: 02.10.2015 | Комментарии (17)
Русификация «Resident Evil 3: Nemesis» [PSX]

kalash49 выпустил перевод на русский язык игры «Resident Evil 3: Nemesis» для игровой консоли Sony PlayStation. PS1-версия русификации «RE3» - это тот же самый перевод, который он представил чуть ранее для PC-версии, о чём также упоминалось в нашей ленте новостей ... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 3387 | Дата: 26.09.2015 | Комментарии (1)
Новые русификации NES и GBx игр от pscd
На сайте pscd.ru была выложена очередная порция переводов разного рода аркад, файтингов на NES и GBx. А именно переведены на русский язык были такие игры: Mickey's Adventures in Numberland [NES], Dragon Fighter [NES], Mortal Kombat [NES], Mortal Kombat II [NES], Mortal Kombat Trilogy - MK5 [NES], Mortal Kombat V1996 Turbo 30 Peoples [NES], Kid Icarus [NES], Mottomo Abunai Deka [NES] и Super Mario Land 2: 6 Golden Coins [GB]. Узнать подробности и скачать патчи вы можете на указанном сайте.


Категория: Русификация | Просмотров: 1915 | Дата: 20.09.2015 | Комментарии (4)
Отреставрированная и переведённая «Resident Evil 3» [PC]
Пользователь нашего ресурса под ником kalash49 сделал перевод и пересобрал игру «Resident Evil 3: Nemesis» под PC Windows, чтобы представить всем любителям популярной серии сборку, значительно превосходящую все ранее имевшиеся, в том числе и перевод от Акеллы.

Нужно отметить, что часть перевода делалась с японской версии, а не с английского перевода. Помимо этого была произведена реставрация и доработка других составных игры: улучшено качество видео, повышено качество саундтрека, перенесена озвучка из PSX-версии, вставлены более качественные фоны ... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 3004 | Дата: 16.09.2015 | Комментарии (1)
Русификация «Resident Evil: Deadly Silence» [NDS]

Ромхакер lupus наконец-то закончил и выложил для свободного скачивания всем желающим перевод с английского на русский язык игры «Resident Evil: Deadly Silence», вышедшей на портативной консоли Nintendo DS. Нужно ли говорить, что работа над переводом шла 5 лет ... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 4012 | Дата: 16.09.2015 | Комментарии (2)
Русификации игры «Sunman» [NES]
Любителям героических экшенов вновь повезло – команда ресурса pscd.ru в очередной раз представила свои свежие русификации. На этот раз они перевели с английского языка на русский язык две вариации одной игры на 8-битную Nintendo Entertainment System: «Sunman» и прототип этой же игры, когда разработчики ещё планировали сделать Супермена, а не Санмена. Ну вы знаете, наверное, эту историю с данной игрой из каких-нибудь обзоров на YouTube, типа VGN. Патчи доступны для свободного скачивания на указанной странице.

Категория: Русификация | Просмотров: 2570 | Дата: 13.09.2015 | Комментарии (3)
Русификация «Star Fox 2» v0.9 [SNES]

Товарищ KenshinX не так давно представил перевод с французского на русский язык игры «Star Fox 2» для 16-битной игровой консоли Super Nintendo. Это продолжение популярного в своё время тайтла, которое было отменено по ряду причин. Однако прототип попал в общий доступ ... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 3190 | Дата: 28.08.2015 | Комментарии (2)
Задамплен русифицированный «Top Gun» [NES]
CaH4e3 на своей странице недавно выложил новый дамп – русификацию игры «Top Gun» для 8-битной NES. Этот перевод сделал некий Snake довольно-таки давно (где-то в 1990-ые), однако картридж с этим вариантом перевода до этого дня, а точнее до вечера, ещё не был задамплен. Собственно, теперь вы можете скачать ROM и поиграть.

Категория: Русификация | Просмотров: 2561 | Дата: 26.08.2015 | Комментарии (3)
Новые русификации игр NES и GBC
На сайте pscd.ru за последние дни было выложено несколько новых русификаций игр на платформы GameBoy Color и Nintendo Entertainment System: «Strider» [NES], «Bomber King» [NES] и «X-Men: Wolverine's Rage» [GBC]. Если желаете играть в эти аркады и платформеры на русском языке, то обязательно скачивайте соответствующие патчи на указанном ресурсе.

Категория: Русификация | Просмотров: 1833 | Дата: 25.08.2015
Обновление и перенос русификации «Resident Evil 2» на GameCube

А cetygamer недавно обновил перевод игры «Resident Evil 2» с субтитрами и портировал его на версию игры для системы GameCube. Именно в честь того, что было решено перенести перевод на другую платформу, весь текст был перечитан еще несколько раз несколькими людьми. Как оказалось, ошибок и недочетов финальная версия содержала немало, поэтому вместе с переносом перевода на GameCube было решено исправить всё и на PSX ... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 2878 | Дата: 22.08.2015

Поиск

Партнеры сайта

  • Создание игр на GcUp.ru
  • Всё об играх на GamesFAQ