ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог разного Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Наш опрос

Что вам больше нравится создавать?
Всего ответов: 728

Категории новостей

Ромхакинг [307]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр [677]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация [447]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки [1786]
Релизы хаков и модификаций.
Утилиты [612]
Различные программы для ромхакинга, программирования и пр.
Документация [84]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия [138]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция [244]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы.
Хоумбрю [4564]
Homebrew и Indie-игры.
Про игры [676]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее [595]
Новости сайта и разное другое.
Главная » 2022 » Июль » 19 » Переведена на английский язык вся серия «Klonoa»
Переведена на английский язык вся серия «Klonoa»
14:59
Игра The Legendary Star Medal

«Klonoa» – одна из тех франшиз, которые большинство людей либо не замечают, либо о которых мало что знают. Франшиза так и не сумела вырваться из безвестности, несмотря на неизменно хорошие отзывы и настойчивую, страстную фанатскую базу. Его первая игра, «Klonoa: Door to Phantomile» (PSX, 1997), принесла захватывающий сюжет, полный символов, в причудливом, кажущемся безобидным 2.5D платформере, представленном в очень атмосферной смеси полигональной графики и спрайтов. Почти 4 года спустя вышло прямое продолжение в «Klonoa 2: Lunatea's Veil» (PS2, 2001), которое, несмотря на следование за первой частью и улучшение почти всех аспектов своего предшественника, не соискала коммерческого успеха.

Namco Klonoa

Помимо двух основных игр, исключительно на Bandai WonderSwan в 1999 году была выпущена своего рода головоломка-платформер «Klonoa: Moonlight Museum». Эта игра также не стала широко известна, т.к. она была на бюджетной портативной консоли, которая никогда не покидала Японию. Игра была ориентирована на игровой процесс и лишь немного уделяла внимание сюжетному повествованию. Позже её принципы будут реализованы и расширены в «Klonoa: Empire of Dreams» (GBA, 2001), действие которой происходило в альтернативном продолжении основных игр. Это будет последняя игра, в которой создатель сериала Хидео Ёсидзава был сценаристом.

В следующем году появился странный спортивный спин-офф «Klonoa Beach Volleyball» (PSX), который был связан с преемственностью GBA и никогда не выпускалась в Америке, несмотря на то, что была официально переведена на английский язык для британского рынка. Позже в том же году были выпущены еще две очень разные игры, над которыми работали в основном отдельные команды: в августе это была «Klonoa 2: Dream Champ Tournament» (GBA), которая во многом следовала за «Empire of Dreams», а затем, в сентябре, была «Klonoa Heroes: The Legendary Star Medal» (GBA): довольно тщательно проработанная ролевая игра с насыщенным сюжетом, действие которой происходило в еще одной альтернативной вселенной… и, как и «Moonlight Museum» до неё, никогда не покидала берегов Японии.

«Legendary Star Medal» станет последней оригинальной игрой «Klonoa». После этого «Door to Phantomile» будет портирована дважды (на PS2 в 2005 году и на Java i-mode в 2009 году, оба эксклюзивы для Японии), а также будет довольно спорный ремейк для Wii в 2008 году, но единственный свежий материал о франшизе, созданный самой Bandai Namco после 2002 года, будет иметь форму очень тонально диссонирующей комедийной манги CoroCoro (2002–2003) и эпического веб-комикса западного производства (2012–2014), который был прерван кончиной его издателя, ShiftyLook. В 2017 году также было объявлено о создании аниме-фильма, но вскоре было подтверждено, что он будет отменен.

За прошедшие годы было предпринято довольно много попыток сделать фанатский перевод, но ни одна из них не зашла слишком далеко.

Но в 2022 году, в 25-летие сериала, всё меняется. Официально две основные игры переделываются для всех основных платформ в рамках сборника «Klonoa Phantasy Reverie Series» — первый выпуск игры «Klonoa» после эксклюзивного для Японии порта для мобильных телефонов 2009 года «Door to Phantomile», 13 лет назад.

Из фандома был опубликован полный и несокращенный перевод «Klonoa: Moonlight Museum», в котором отпадает необходимость в руководстве по переводу 2004 года, чтобы полностью ощутить игру… и, наконец, «Klonoa Heroes: The Legendary Star Medal» была наконец переведена благодаря огромным совместным усилиям, результатом которых стал отполированный патч, очень похожий на то, какой должна была быть игра, если бы Namco перевела её самостоятельно ещё в середине 2000-ых. Впервые с начала 2000-ых годов все официальные тайтлы «Klonoa» теперь доступны на английском языке, и будущее франшизы снова сияет ярким светом.
Категория: Переводы игр | Просмотров: 296 | Добавил: TLT |
Мы для вас уже отобрали похожие новости, ранее добавленные на сайт. Возможно, что вас заинтересует и какая-то из них, посмотрите: Если ищите другие подобные этому материалы, то воспользуйтесь поиском по тегам:
Game Boy Advance, Манга, 25 лет, Role Playing, Bandai Namco, Platformer, Wonderswan, франшиза, gba, Klonoa Mega Chat Translation Team, 1999, РПГ, Япония, аниме, серия, ShiftyLook, ролевая игра, Перевод, Action RPG, Серия игр, 2002
Вы можете посоветовать новость "Переведена на английский язык вся серия «Klonoa»" из рубрики "Переводы игр" своим знакомым, либо обсудить её с остальными пользователями, которые также как и вы интересуются данной темой, оставив своё мнение в комментариях ниже, либо в различных социальных сервисах.
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Календарь новостей

«  Июль 2022  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Поиск

Картинка из галереи

Ссылка страницы


HTML-код или BB-код

Партнеры сайта

  • База игровых движков
  • Всё об играх на GamesFAQ