ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог разного Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Наш опрос

Ваш возраст:
Всего ответов: 2098

Категории новостей

Ромхакинг [308]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр [694]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация [468]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки [2068]
Релизы хаков и модификаций, пакетов для эмуляторов и устройств.
Утилиты [680]
Различные программы для ромхакинга, инструменты для программирования и пр.
Документация [89]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия [144]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция [267]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы. В т.ч. симуляция.
Хоумбрю проекты [6662]
Homebrew и Indie-игры, программы и демонстрации.
Про игры [798]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее [663]
Новости сайта и разное другое.
Главная » 2014 » Июнь » 12 » DeJap «Final Fantasy Type-0» [PSP]
DeJap «Final Fantasy Type-0» [PSP]
14:09
Игра «Final Fantasy Type-0: Operation Doomtrain» вышла в самом конце жизненного цикла портативной игровой консоли PSP. Она является весьма качественной во всех составных, однако вышла она исключительно на японском языке, лишив англоязычных игроков возможности осмысленного прохождения. Что ж поделать, Square Enix решила не выпускать английскую версию. При том, что отмена релиза английской версии была произведена при почти готовой локализации. Так или иначе, официальная английская версия этой игры никогда не выходила в свет. Геймеры подписали петиции с просьбой локализовать игру для США, однако разработчики оставили их без внимания.

И 01.01.2013 один фанат начал работу над переводом игры, к нему присоединились некоторые знатоки японского языка, чтобы сделать максимально качественный фанатский перевод «Final Fantasy Type-0». Ими был запланирован перевод текста и субтитры к видео, без перевода голосовых дорожек. И на днях они отчитались о конечных доработках, выпустив патчи (2 GB) в форматах UMD и ISO. В общем, качайте перевод и наслаждайтесь, уважаемые любители jRPG.

Категория: Переводы игр | Просмотров: 3523 | Добавил: TLT |
Мы для вас уже отобрали похожие новости, ранее добавленные на сайт. Возможно, что вас заинтересует и какая-то из них, посмотрите: Если ищите другие подобные этому материалы, то воспользуйтесь поиском по тегам:
Square Enix, ff, Final Fantasy, Final Fantasy Type-0, DeJap, Operation Doomtrain, UMD, Фанатский перевод, English Translation, PSP
Вы можете посоветовать новость "DeJap «Final Fantasy Type-0» [PSP]" из рубрики "Переводы игр" своим знакомым, либо обсудить её с остальными пользователями, которые также как и вы интересуются данной темой, оставив своё мнение в комментариях ниже, либо в различных социальных сервисах.
Всего комментариев: 8
+2  
1 neznajka (12.06.2014 15:08)
На псп можно делать и делать деджапы. Никто не помнит VN хоть одну допереводили до конца ?
+2  
2 ПАУК (13.06.2014 02:14)
Не все любители до девятой финалки любят остальные финалки wink
+1  
3 babulya (13.06.2014 15:50)
Не все любители от девятой финалки любят остальные финалки. wink
+1  
4 ПАУК (13.06.2014 18:43)
Вывод: девятая финалка лучше всех =)
+1  
5 paul_met (13.06.2014 19:05)
Нее. Вывод: все финалки ерунда. biggrin
0  
6 Lance (14.06.2014 12:52)
Согласен, Хроно Триггер лучше biggrin
+3  
7 TLT (14.06.2014 18:39)
Мне больше нравилась "Phantasy Star" как-то.
0  
8 Lance (18.06.2014 10:11)
Да она всем нравится вроде)
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Календарь новостей

«  Июнь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

Поиск

Картинка из галереи

Ссылка страницы


HTML-код или BB-код

Партнеры сайта

  • Создание игр на GcUp.ru
  • Всё об играх на GamesFAQ