Некий Sky Yoshi сделал и выложил для общего скачивания перевод с японского языка на английский язык игры «Doraemon», реализованной на основе серии аниме и манги, и вышедшей в 1986 году на 8-битной игровой приставке Famicom (NES). Что касается перевода, то он сделан с нуля и качественно. Более того, автор внёс ряд доработок в графику – добавил улыбки персонажам и пр. Сама же игра повествует о спасении детей, достаточно сложна в прохождении и ошибочно считающаяся плохой. Узнать подробности и скачать патч вы можете здесь.
Вы можете посоветовать новость "DeJap «Doraemon» 1.0 [NES]" из рубрики "Переводы игр" своим знакомым, либо обсудить её с остальными пользователями, которые также как и вы интересуются данной темой, оставив своё мнение в комментариях ниже, либо в различных социальных сервисах.
Версия для США, вероятно, от этих контор. А тут сделали перевод оригинала, взяв атрибутику американской версии и кое-какие удачные моменты из локализации. При том, что перевод именно с японской версии. Т.е. перевод + сплав локализации.
Это вроде та часть где можно было с помощью микрофона (что на втором джойстике от Famicom), делать что бы появились рядом с тобой все предметы. Надеюсь в этом переводе эту возможность не убили?
Translation, Romhacking, ROM hacking utilities, Hacks
эмуляция, скачать ромы, старые игры, ретро-игры, эмуляторные новости
Всё о хакинге игр, всё о модификации игр, всё о мапинге игр
translation, translations, romhacking, ROM, hacking, ROM hacking utilities, documents, hacks, requests
эмуляция, качать ROM-файлы, старые игры, ретро игры, эмуляция