ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог разного Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Наш опрос

Ваш возраст:
Всего ответов: 2098

Категории новостей

Ромхакинг [308]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр [694]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация [467]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки [2066]
Релизы хаков и модификаций, пакетов для эмуляторов и устройств.
Утилиты [680]
Различные программы для ромхакинга, инструменты для программирования и пр.
Документация [89]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия [144]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция [267]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы. В т.ч. симуляция.
Хоумбрю проекты [6644]
Homebrew и Indie-игры, программы и демонстрации.
Про игры [797]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее [663]
Новости сайта и разное другое.
Главная » 2011 » Май » 25 » Свежие переводы игр на французский язык
Свежие переводы игр на французский язык
16:48

За прошедший месяц французские ромхакеры сделали и выложили для общего скачивания и использования переводы различных игр. В том числе: бегалка-прыгалка "Zool - Ninja of the "Nth" Dimension" на Sega Mega Drive, леталка "Uchuu Keibitai - SDF" (Space Defending Force) для NES, платформер "Sonic the Hedgehog 2" для Sega Master System, ещё один великий платформер - "Chip'n Dale - Rescue Rangers" на Nintendo и большая ролевая игра "Tales of Phantasia" для Super NES. Узнать подробности и скачать патчи для перевода этих игр на французский язык вы можете на сайте французского сообщества ромхакеров.

Категория: Переводы игр | Просмотров: 1937 | Добавил: TLT |
Мы для вас уже отобрали похожие новости, ранее добавленные на сайт. Возможно, что вас заинтересует и какая-то из них, посмотрите: Если ищите другие подобные этому материалы, то воспользуйтесь поиском по тегам:
Namco, sms, Французские ромхакеры, Super NES, hal, NES, Gremlin Interactive, SMD, Capcom, французский
Вы можете посоветовать новость "Свежие переводы игр на французский язык" из рубрики "Переводы игр" своим знакомым, либо обсудить её с остальными пользователями, которые также как и вы интересуются данной темой, оставив своё мнение в комментариях ниже, либо в различных социальных сервисах.
Всего комментариев: 5
+1  
1 lin (25.05.2011 22:25)
Французы могут перевести фантазию. А русские аркадки переводят. И как мы в войне победили в 1812-м.... ?
-1  
3 TLT (26.05.2011 00:24)
Ну ты тоже скажешь и сравнишь же. Просто сейчас старички утомились, заняты жизнью, а новички не сменили их. Появилось много активных ромхакеров, которые занимаются хаками - вольными интерпретациями, а вот переводом сейчас мало кто занимается - либо запала не хватает, либо боятся не потянуть поставленную планку качества. Кто-то переведёт какую-нибудь РПГ, а какой-нибудь дедушка типа АнСа как докопается до "Игра окончена", что хоть вешайся. =)))

А в прошлом, конечно, у наших переводчиков куда более высокие заслуги - никто не отменял труды Лиониса, Джина, АнСа и прочих энтузиастов, работавших над такими большими проектами… В общем, если они сами вспомнят над проделанной работой, думаю, у них голова заболит.

Гривер ушел в реал с концами, судя по всему. Санчез, кстати, что-то уже дампы не выкладывает… Хоррор приостановился, Гайвер и Чиф-нет, Мейджиктим всё же весьма активны сейчас. Front Mission был обещан, уже год прошел с последнего "проект жив!", я всё ещё жду. =))

Ну и ты что-то даже мелочь не переводишь уже (с 2008?). Я свободными переводами не занимался, последние свободные хаки от TOF в конце прошлого года выкладывали… В общем, вообще сейчас застой.
+2  
4 TrickZter (27.05.2011 06:02)
Переводим не только аркадки, но на серьёзные проекты уходит куча времени.
Например, у нас (Magic Team) идут работы над несколькими серьёзными проектами, в числе которых: Phantasy Star 4, Shining Force: Resurrection of the Dark Dragon, BlazBlue: Calamity Trigger, Naruto: Path of the Ninja. Или вот группа Consol Games сейчас довольно активно работает над Final Fantasy VIII. Есть и другие крупные проекты, не ленись искать на форумах ромхакерских групп.
+1  
2 Nikolaj (26.05.2011 00:18)
так вот она на русском http://chief-net.ru/index.p....emid=44
+2  
5 mopoz (27.05.2011 19:31)
Хех, Lin, TOP у меня лежит давно расхаканая, но что-то я не вижу, чтобы люди ее переводили, уже год пылится.

Николай, он не полон.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Календарь новостей

«  Май 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Поиск

Картинка из галереи

Ссылка страницы


HTML-код или BB-код

Партнеры сайта

  • Создание игр на GcUp.ru
  • Всё об играх на GamesFAQ
  • Размещаем несветовые объемные буквы из металлизированного пластика от 60 руб. - Воронеж