russian ROMhacking
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог сайтов Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Наш опрос

Что вы, как ромхакер, предпочитаете?
Всего ответов: 742
Главная » 2015 » Май » 4 » DeJap «Clock Tower: The First Fear» [SNES]
DeJap «Clock Tower: The First Fear» [SNES]
16:26
В 1997 году компания Human Entertainment переиздала на 32-битной игровой консоли Sony PlayStation свою популярную игру «Clock Tower», которая была эксклюзивом 16-битной Super Famicom для японских геймеров. Порт для PS1 был расширен и включил в себя дополнительные сцены и FMV. Ну и, конечно же, он был переведён на английский язык. Однако оригинал 1995 года на SNES так и оставался исключительно на японском, что недавно и исправили фанаты, осуществив перевод на английский, использовав материалы официального переиздания.

Если вы не играли в эту игру, то вам рекомендуется это сделать. По жанру это удивительная смесь point 'n' click адвенчуры и психологического ужастика. Управляя девушкой по имени Дженнифер Симпсон, вы мечетесь по комнатам особняка, чтобы спрятаться от устрашающего персонажа с большими ножницами. С некоторой свободой действий игра предлагает глубокую и ирреальную историю.

Релиз деджапа «Clock Tower: The First Fear» состоялся вчера. Вы можете прямо сейчас опробовать перевод. Патч представлен в формате xDelta, который может быть использован с помощью программы xDeltaUI. Подробности и файл доступны тут.

Категория: Переводы игр | Просмотров: 955 | Добавил: TLT |
Мы для вас уже отобрали похожие новости, ранее добавленные на сайт. Возможно, что вас заинтересует и какая-то из них, посмотрите: Если ищите другие подобные этому материалы, то воспользуйтесь поиском по тегам:
1995, Japanese Exclusive, PS1, English, Fan Translated, 1997, Clock Tower, Human Entertainment, Sony PlayStation, horror-adventure
Вы можете посоветовать новость "DeJap «Clock Tower: The First Fear» [SNES]" из рубрики "Переводы игр" своим знакомым, либо обсудить её с остальными пользователями, которые также как и вы интересуются данной темой, оставив своё мнение в комментариях ниже, либо в различных социальных сервисах.
Всего комментариев: 1
0  
1 ПАУК   (15.05.2015 16:26)
Не SNES, а PS. И описание неверное.

SNES версия давно была переведена, как на английский, так и на русский:
http://www.emu-land.net/consoles/snes/roms?act=showonly&id=228
http://chief-net.ru/index.php?option=com_sobi2&sobi2Task=sobi2Details&catid=5&sobi2Id=238&Itemid=44

Первоначально же было написано, что PS.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Календарь новостей

«  Май 2015  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Поиск

Картинка из галереи

Ссылка страницы


HTML-код или BB-код

Партнеры сайта

  • База игровых движков
  • Всё об играх на GamesFAQ