ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог разного Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Категории каталога

Ромхакинг [289]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр [600]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация [401]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки [1367]
Релизы хаков и модификаций.
Утилиты [495]
Различные программы для ромхакинга, программирования и пр.
Документация [76]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия [108]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция [222]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы.
Хоумбрю [2295]
Homebrew и Indie-игры.
Про игры [401]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее [443]
Новости сайта и разное другое.

Наш опрос

Сколько мод-хаков вы сделали?
Всего ответов: 1100

Главная » Переводы игр

В разделе материалов:

1 2 3 ... 59 60 »
В процессе DeJap «Patlabor» [SMD]
В эмуляторе

Товарищ Mad Moham работает над реализацией перевода с японского языка на английский язык игры «Patlabor: Mobile Police» для 16-битной приставки Sega Mega Drive. Патч с ранней версией перевода уже доступен для свободного скачивания ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 144 | Дата: 23.09.2020
Обновлённый перевод «Crystalis» 1.02 [NES]
Команда Stardust Crusaders обновила «Crystalis» («God Slayer: Sonata of the Distant Heavens»), переперевод японской версии «God Slayer: Haruka Tenkuu no Sonata» для 8-битной Famicom / Nintendo Entertainment System. В этом обновлении был допереведён секретный текст, в котором разработчики поздравляют с прохождением игры.

от разработчиков Это секрет!

Существование этого текста было известно переводчику, но он не знал, можно ли в игре получить к нему доступ. Лишь после исследований CaH4e3’а стало понятно, как данный текст вызывается ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 159 | Дата: 15.09.2020
DeJap «Ganbare Goemon 2: Kiteretsu Shougun Magginesu» Alpha [SNES]
Ganbare Goemon 2 DeJap

Товарищ Avicalendriya после десятилетия работы выложил Alpha-версию перевода с японского языка на английский язык игры «Ganbare Goemon 2: Kiteretsu Shougun Magginesu» для Super Famicom / Super Nintendo. Англоязычная версия для Super Nintendo переведена как «Go for it! Goemon 2: The Strange General McGuinness» ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 169 | Дата: 07.09.2020
DeJap всех «Goemon» на SNES
Goemon SNES

Группа DDSTranslations порадовала фанатов переводами с японского языка на английский язык всех трёх частей серии «Goemon» для 16-битной игровой консоли Super Nintendo / Super Famicom: «Go for it! Goemon: The Twinkling Journey» (она же «Goemon 4»), «Go for it! Goemon: The Rescue of Princess Yuki» («The Legend of the Mystical Ninja») и «Get Going! Ebisumaru! The Mechanical Maze - Mystery of the Missing Goemon» ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 328 | Дата: 27.08.2020 | Комментарии (1)
Перевод «BS Fire Emblem» 1.01 [SNES]
Диалоги 16 бит

Игра «BS Fire Emblem: Akaneia Senkihen» на Super Nintendo была эксклюзивом сетевого сервиса Satellaview от Nintendo. Она распространялась через сеть четырьмя эпизодами. И она бы канула влету, если бы умельцы не сохранили копию ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 343 | Дата: 23.08.2020 | Комментарии (1)
DeJap «Digimon Adventure 02: Tag Tamers» 1.0 [WS]
Диалоги РПГ

Осуществлён перевод с японского языка на английский язык игры «Digimon Adventure 02: Tag Tamers» для портативной игровой консоли Wonderswan. Эта ролевая игра была разработана компанией Bandai в 2000 году, т.е. перевод представлен к 20-летней годовщине ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 169 | Дата: 17.08.2020
Переводы и хак «Mickey to Donald: Magical Adventure 3» 1.5 [SNES]
Команда RPGONE обновила до версии 1.5 перевод игры «Mickey to Donald: Magical Adventure 3» (или «Mickey & Donald: Magical Quest 3») для 16-битной игровой приставки Super Nintendo / Super Famicom.

Титульный экран Геймплей

В новой версии английского перевода было увеличено название на титульном экране, сделаны различные мелкие усовершенствования всюду по игре, исправлены ошибки и добавлены некоторые переведённые тексты в графике для испанской версии. Полностью завершён перевод на португальский язык. Более того прилагается хак для удаления чёрных полос ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 342 | Дата: 08.07.2020
DeJap «LaSalle Ishii's Childs Quest» 1.0 [NES]
Титульный экран жРПГ

Товарищем Polinym переведена с японского языка на английский язык ролевая игра «LaSalle Ishii's Childs Quest» (также известная как «ChaiKue» или «Stardom Warriors») для 8-битной игровой консоли Famicom / Nintendo Entertainment System ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 218 | Дата: 08.07.2020
DeJap «Bahamut Senki» 1.0 [SMD]
16 bit Bahamut Senki

С японского языка на английский язык переведена игра «Bahamut Senki» («Record of the Bahamut War») для 16-битной приставки Sega Mega Drive. Эта пошаговая стратегия 1991 года от компании Sega заслуживает вашего внимания, т.к. она для своего времени была достаточно новаторской ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 288 | Дата: 29.06.2020
DeJap «Ike Ike! Nekketsu Hockey Bu» 1.0 [NES]
DeJap Ike Ike! Nekketsu Hockey Bu

Недавно был представлен перевод с японского языка на английский язык игры «Ike Ike! Nekketsu Hockey Bu: Subette Koronde Dairantou» с 8-битной системы Famicom / NES. Название локализации «Crash 'n' the Boys: Ice Challenge» или «Go Go! Nekketu Hockey Club: Multi-Sport Battle» ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 270 | Дата: 29.06.2020

Поиск

Партнеры сайта

  • База игровых движков
  • Всё об играх на GamesFAQ
  • замечательные игровые автоматы на вебсайте казино х зеркало на сегодня возможность игры