ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог сайтов Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Категории каталога

Ромхакинг [286]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр [572]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация [386]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки [1288]
Релизы хаков и модификаций.
Утилиты [471]
Различные программы для ромхакинга, программирования и пр.
Документация [72]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия [97]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция [216]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы.
Хоумбрю [1922]
Homebrew и Indie-игры.
Про игры [304]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее [406]
Новости сайта и разное другое.

Наш опрос

Сколько мод-хаков вы сделали?
Всего ответов: 1067

Главная » Русификация

В разделе материалов:

« 1 2 ... 36 37 38 39 »
Crystalis [GBC] на русском
Группа "Chief-Net" представила новый перевод, на этот раз это игра Crystalis [GBC]. Это интересная ролевая игра, которая попала на Game Boy Color после появления на NES. Но версия для GBC может похвастаться новыми музыкальными композициями, новыми игровыми предметами, заставками, историей и двумя новыми боссами ... Читать дальше »
Категория: Русификация | Просмотров: 2767 | Дата: 21.01.2010
Bananan Ouji no Daibouken (jap2rus) [NES]
Группа Magic Team на днях пополнила список своих завершенных проектов ещё одним переводом великолепной игры - Bananan Ouji no Daibouken на NES. Перевод осуществлялся японской версии игры на основе английского перевода немецкой версии от Teary Eyes Anderson. В русской интерпретации название звучит как "Приключения Бананового Принца". Хакинг и перевод с английского осуществил L'S.

Эта игра просто наполнена увлекательными геймплейными составными ... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 2337 | Дата: 14.01.2010 | Комментарии (6)
Tom Sawyer no Bouken и Saiyuuki World [NES] (Rus)

Кстати, пропустили мы новость от Guyver’а на его домашней странице. Сказался НГ, просто не успели. Так вот, дружище Guyver на новогодние каникулы предложил всем желающим поиграть в две русифицированные игрушки на всеми любимую 8-битку Nintendo. Одна из игр это Tom Sawyer no Bouken [NES] – перевод на русский язык игры о приключениях Тома Сойера и Гекльберри Финна по книге Марка Твена. А другая игра - Saiyuuki World [NES] – это приключение некого парнишки, которое не оставит никого равнодушным из-за своего удачного сплава RPG и экшна ... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 2486 | Дата: 11.01.2010 | Комментарии (2)
Kero Kero Keroppi no Daibouken 1-2 [NES] (Rus)
На днях группа переводчиков приставочных игр Chief-Net представила два новых перевода на русский язык. В этот раз Guyver перевёл две игры про одного героя: Kero Kero Keroppi no Daibouken [NES] и Kero Kero Keroppi no Daibouken 2 - Donuts Ike ha Oosawagi! [NES]. Эти игры повествуют о приключениях маленького симпатичного лягушонка по имени Кероппи ... Читать дальше »
Категория: Русификация | Просмотров: 1830 | Дата: 11.01.2010
Castlevania - Circle of the Moon [GBA] (eng2rus)
Группа переводчиков консольных игр Magic Team на страницах своего сайта недавно опубликовала перевод на русский язык игры Castlevania - Circle of the Moon на портативную консоль GameBoy Advance. Над русской версией постарался Zalbard'а.

Категория: Русификация | Просмотров: 2222 | Дата: 07.01.2010
Harvest Moon [SNES] и Megaman 6 [NES] на русском!
Группа переводчиков приставочных игр CHIEF-NET презентовала два новых перевода на русский язык: Harvest Moon [SNES] и Megaman 6 [NES]. А также был объявлен новый проект - Arcana [SNES], работа над этой ролевой игрой уже начата. Качайте новые переводы, играйте, ждите новые работы от CHIEF-NET в 2010 году!
Категория: Русификация | Просмотров: 3327 | Дата: 02.01.2010
Перевод Metal Gear Solid [PSX] на русский язык
“…И теперь, после мучительных усилий… после 20 долгих месяцев, наконец-то… мы доделали его.”
Свершилось! Перевод готов!
Участники проекта поздравляют всех с наступающим новым годом и дарят этот замечательный подарок!

Категория: Русификация | Просмотров: 1462 | Дата: 29.12.2009 | Комментарии (2)
Близится выход перевода на русский язык Metal Gear Solid [PSX]
После года кропотливой работы наконец-то обретает реальные очертания перевод одной из лучших игр для PlayStation - Metal Gear Solid. Что это за игра, думаю, объяснять не требуется, а тем, кто с ней не знаком можно только позавидовать!

... Читать дальше »

Категория: Русификация | Просмотров: 2236 | Дата: 15.12.2009 | Комментарии (3)
X-Perts [SMD] - Русская версия от Владимира Мефисто
Обновился перевод с английского языка на русский игры X-Perts [SMD], над которым работал Владимир Мефисто. В версии 1.1, по словам ромхакера, переведено всё, кроме заглавного лого и надписи «JANUS». Предлагаемый патч (IPS-EXE) ставится на версию ROM-файла X-perts (UE) [!].bin, которой может не быть в старых ROM-сетах (скачайте, если нет). Скачать и обсудить данный перевод можно по предложенной ссылке.

Категория: Русификация | Просмотров: 2088 | Дата: 06.12.2009
Новый сайт Cool-Spot'a
Новый сайт Cool-Spot'a - dendyfan.narod.ru, на котором добавились новые материалы. Там же можно найти и все его переводы NES и JAVA игр, хаки, игры, и мн. др.
Категория: Русификация | Просмотров: 1501 | Дата: 28.11.2009

Поиск

Партнеры сайта

  • База игровых движков
  • Всё об играх на GamesFAQ