Категории каталога
Ромхакинг
[307]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр
[685]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация
[461]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки
[1966]
Релизы хаков и модификаций, пакетов для эмуляторов и устройств.
Утилиты
[668]
Различные программы для ромхакинга, инструменты для программирования и пр.
Документация
[89]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия
[143]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция
[266]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы. В т.ч. симуляция.
Хоумбрю проекты
[6000]
Homebrew и Indie-игры, программы и демонстрации.
Про игры
[766]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее
[648]
Новости сайта и разное другое.
Новые игры и хаки
« 1 2 ... 7 8 9 10 11 ... 45 46 » DeJap «Idol Hakkenden» 1.0 [NES]
Командой Woolsey Fan Company выложен патч перевода с японского языка на английский язык игры «Idol Hakkenden » для домашней игровой приставки Nintendo Entertainment System / Famicom . В переводе название адаптировано как «Pop Star Debut ». Текст не просто сухо переведён, но и адаптирован для американского благозвучия
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 954 | Дата:
12.09.2019
DeJap «The Constellation Nerdulus» 1.01 [NES]
Командой Stardust Crusaders представлен новый патч «The Constellation Nerdulus - An Adventure in the Otaku Galaxy » - это перевод пошаговой японской ролевой игры «Otaku no Seiza: Adventure in the Otaku Galaxy » для 8-битной игровой приставки Nintendo Entertainment System / Famicom
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1061 | Дата:
12.09.2019
DeJap «Tuned Heart» 1.0 [PC-98]
Команда
Nebulous Translations на днях осуществила и представила для общего скачивания перевод с японского языка на английский язык игры «
Tuned Heart », которую в 1996 году на японских компьютерах
PC-98 выпустила компания
SystemSoft .
По жанру это смесь SRPG и VN с довольно-таки своеобразным японским сеттингом: симпатичные женщины борются с преступностью
...
Читать дальше »
DeJap «Majin Tensei» v2.0 [SNES]
Группа DDSTranslation на днях выпустила версию 2.0 перевода с японского языка на английский язык «Majin Tensei » для 16-битной игровой приставки Super Famicom / Super Nintendo . Это полный перевод на американский английский язык пошаговой ролевой стратегии
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1216 | Дата:
19.07.2019
DeJap «Thousand Land» v0.992b на Xbox
Кодер MrRichard999 со своими товарищами сделал и на днях выложил для общего скачивания перевод с японского языка на английский язык игры «Thousand Land » для игровой консоли Xbox . Это полный перевод необычной стратегической игры, которая достойна внимания любителей жанра
...
Читать дальше »
DeJap «Dai-3-Ji Super Robot Taisen» v2.00m2 [SNES]
Группа переводчиков Aeon Genesis выпустила обновлённый патч «Super Robot Wars 3 », перевод с японского на английский язык оригинальной игры «Dai-3-Ji Super Robot Taisen » для Super Famicom или Super Nintendo . Товарищи из AGTP улучшили перевод 2002-ого года во всех аспектах: технически, лингвистически и эстетически
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1156 | Дата:
13.07.2019
DeJap «Final Fantasy III» v1.2 [NES]
Игра «
Final Fantasy III » вышла в 1990-ом году исключительно на 8-битной приставке
Famicom для японской аудитории, и никогда не выходила на
Nintendo Entertainment System . Однако в 2006 году компания
Square Enix переделала игру и адаптировала её для портативной игровой консоли
Nintendo DS . Это был первый официальный релиз данной игры для англоязычной аудитории.
Теперь же выпущен перевод «Final Fantasy III » для NES , в котором учитывается официальная версия Nintendo DS . Другие переводы данной игры существовали, однако все они были сделаны и выпущены до 2006 года. Также была адаптация 2016 года NDS релиза для NES , которая расширяла ROM-файл под маппер MMC5 , однако структура игры вызывала проблемы с RAM, из-за чего перевод могли запускать лишь определённые эмуляторы
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1165 | Дата:
02.07.2019
Испанский перевод «Star Ocean: Blue Sphere» 1.0 [GBС]
На испанский язык была переведена игра «Star Ocean: Blue Sphere » для портативной игровой консоли Game Boy Color . Перевод качественный и полный, делался товарищем 4l3j4ndr0 аж 10 месяцев, посему испаноязычные ретро-геймеры и фанаты платформы должны быть рады и благодарны
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 940 | Дата:
02.07.2019
DeJap «Fire Emblem: Thracia 776» v1.03 [SNES]
Команда Project Exile сделала и выложила для общего скачивания патч перевода с японского языка на английский язык пошаговой стратегической игры «Fire Emblem: Thracia 776 », которая вышла Nintendo на Super Famicom первого сентября 1999 года и оставалась японским эксклюзивом до этого дня. Спустя 20 лет
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1525 | Дата:
02.07.2019
DeJap «Bishoujo Senshi Sailor Moon: Another Story» 2.02 [SNES]
Товарищи
mteam и
vivify93 доработали перевод с японского языка на английский язык команды
Bishoujo Senshi Translations и на днях выложили версию 2.02 перевода игры «
Bishoujo Senshi Sailor Moon: Another Story » для 16-битной игровой консоли
Super Nintendo /
Super Famicom .
Первый перевод был выпущен 10 сентября 1999 года
...
Читать дальше »
DeJap «Star Cruiser» v.0.99 на X68000
Команда переводчиков Nebulous Translations недавно представила для общего скачивания патч с переводом с японского языка на английский язык игры «Star Cruiser » под бытовую систему Sharp X68000 . Игра отличается смешением множества жанров, sci-fi сеттингом, и является одной из первых трёхмерных игр вообще
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 984 | Дата:
27.06.2019
DeJap «Plasma Ball» 1.0 [NES]
Не так давно MrRichard999 сделал и представил перевод с японского языка на английский язык игры 1992 года «Plasma Ball » от Jaleco для 8-битных игровых систем Famicom / Nintendo Entertainment System . Это полный перевод: все диалоги, меню и титульный экран были переведены
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 898 | Дата:
27.06.2019
DeJap «Puyo Puyo!! 20th Anniversary» 1.1 [NDS]
Команда Precise Museum сделала перевод с японского языка на английский язык игры «Puyo Puyo!! 20th Anniversary » для портативной консоли Nintendo DS . Напомним, что эта игра вышла после «Puyo Puyo 7 » в 2011 году к 20-летию серии. Данная серия появилась в следствие необходимости в дополнительном доходе для серии «Madou Monogatari », частью вселенной которой и является
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 1006 | Дата:
24.06.2019
DeJap «Madou Monogatari II: Arle 16-Sai» 1.0 [GG]
Команда
stargood представила перевод с японского языка на английский язык порта ролевой игры «
Madou Monogatari II: Arle 16-Sai » для портативной 8-битной консоли
Sega Game Gear . На английский название переводится как «
Sorcery Saga II: Arle, Age 16 ». Перевод сделан аккурат к 25-летию игры.
Героиня игры отправляется в путь, чтобы поступить в магическую школу. Однако её схватили и бросили в темницу, откуда она и должна выбраться. Собственно, тут и начинается геймплей в стиле dungeon crawler. Персонажи должны быть также известны фанатам серии «Puyo Puyo »
...
Читать дальше »
Категория:
Переводы игр | Просмотров: 926 | Дата:
24.06.2019
DeJap «City Hunter» v1.1 [TG16]
Товарищи Filler и cabbage осуществили и выпустили перевод с японского языка на английский язык игры «City Hunter » для 16-битной игровой приставки PC Engine / Turbografx-16 . Эту игру в 1990-ом году разработала и выпустила компания Sunsoft . Основывается она на анимэ и манге
...
Читать дальше »