ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог разного Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Наш опрос

Состоите ли вы в какой-нибудь группе ромхакеров?
Всего ответов: 1151

Категории новостей

Ромхакинг [307]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр [684]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация [461]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки [1963]
Релизы хаков и модификаций, пакетов для эмуляторов и устройств.
Утилиты [668]
Различные программы для ромхакинга, инструменты для программирования и пр.
Документация [89]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия [143]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция [266]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы. В т.ч. симуляция.
Хоумбрю проекты [5976]
Homebrew и Indie-игры, программы и демонстрации.
Про игры [764]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее [647]
Новости сайта и разное другое.
Главная » 2009 » Ноябрь » 5 » Snake's Revenge [NES] ENG2RUS
Snake's Revenge [NES] ENG2RUS
21:29
Сегодня nikita600 выпустил перевод игры "Metal Gear 2: Snake's Revenge" для приставки NES с английского языка на русский язык. Перевод можно скачать здесь. Приятной игры.


Категория: Русификация | Просмотров: 2676 | Добавил: nikita600 |
Мы для вас уже отобрали похожие новости, ранее добавленные на сайт. Возможно, что вас заинтересует и какая-то из них, посмотрите: Если ищите другие подобные этому материалы, то воспользуйтесь поиском по тегам:
nikita600, Metal Gear, 1990, Metal Gear 2, konami, Русификация, Перевод на русский, Snakes Revenge, Перевод, Месть Снейка
Вы можете посоветовать новость "Snake's Revenge [NES] ENG2RUS" из рубрики "Русификация" своим знакомым, либо обсудить её с остальными пользователями, которые также как и вы интересуются данной темой, оставив своё мнение в комментариях ниже, либо в различных социальных сервисах.
Всего комментариев: 2
0  
1 AnimeNeko (12.01.2010 15:00)
Очень остроумно - "Месть Снейка". "Месть змеи" - правильно
0  
2 OMu4 (15.11.2011 16:03)
А почему тогда мистер Браун не становится мистером Коричневым?
Это имя собственное, и поэтому оно переводится как слышатся...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Календарь новостей

«  Ноябрь 2009  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

Поиск

Картинка из галереи

Ссылка страницы


HTML-код или BB-код

Партнеры сайта

  • Создание игр на GcUp.ru
  • Всё об играх на GamesFAQ