ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог разного Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Категории каталога

Ромхакинг [291]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр [602]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация [403]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки [1381]
Релизы хаков и модификаций.
Утилиты [499]
Различные программы для ромхакинга, программирования и пр.
Документация [76]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия [110]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция [222]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы.
Хоумбрю [2332]
Homebrew и Indie-игры.
Про игры [413]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее [446]
Новости сайта и разное другое.

Наш опрос

Играете ли вы в русифицированные игры?
Всего ответов: 1240

Главная » 2015 » Октябрь » 27

В разделе материалов:

DeJap «Battle Storm» v0.90b [NES]

Вы можете представить игру в жанре стратегия, в которой задействовано сразу пять известных героев боевиков 1980-90-ых? В игре «Battle Storm» вы можете взять под своё управление таких героев как Сильвестр Столлоне, Чак Норрис, Эдди Мерфи, Брюс Ли и Арнольд Шварценеггер ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 1522 | Дата: 27.10.2015 | Комментарии (7)
Мод-хак «Final Fantasy VI: General Leo Edition» 3.1 [SNES]
Что бы было, если бы General Leo выжил после нападения Thamasa? Многие любители японских ролевых игр и «Final Fantasy VI» (в SNES-релизе для Северной Америки, известна как «Final Fantasy III») хотели бы знать. Именно для них fedorajoe сделал мод-хак, по сюжету которого General Leo выживает и становится постоянным членом команды игрока. И управляется он также, как и другие персонажи: экипировка, специальные движения, концовка и пр.

Данный мод-хак находится в развитии 2 года и сейчас представляет наиболее полный вариант того, что хотел сделать автор хака. Он включает в себя новые и расширенные сцены, много новых предметов, большее внимание для некоторых второстепенных персонажей, изменения в магазинах, множество ответов на вопросы ... Читать дальше »

Категория: Мод-хаки | Просмотров: 1080 | Дата: 27.10.2015
Мод-хак «Shadowrun Female Player» 1.0 [SMD]
С давних пор в игровой индустрии так повелось, что женщины в играх были представлены недостаточно. А если говорить о женских персонажей в виде главного героя игры, то и вовсе можно было констатировать дискриминацию по половому признаку. Конечно же, на самом деле это было обусловлено тем, что игры делали и играли в основном представители сильной половины человечества, но тем не менее. В современных играх ситуация значительно исправилась, однако любители классических игр всё ещё сталкиваются с ней.

Именно поэтому ромхакершей Prof1515 за 2 года был создан женский персонаж для одной из лучших экшен ролевых игр на 16-битной игровой приставке Sega Mega Drive (Genesis) – «Shadowrun». Киберпанк-мир этой игры, думается, знают многие. В нём сосуществуют магия и высокие технологии, в том числе и глобальная цифровая сеть Matrix. В оригинальной игре игрок начинает играть в городе Seattle в 2058 году за мужской персонаж Joshua, озабоченный поиском убийц своего брата ... Читать дальше »

Категория: Мод-хаки | Просмотров: 1203 | Дата: 27.10.2015
DeJap «19: Neunzehn» 1.0 [NES]
Ромхакер MrRichard999 на днях перевёл с японского на английский язык и выложил в общий доступ патч для игры «19: Neunzehn» для 8-битной игровой приставки Famicom Disk System. Перевод полный и качественный. А японские персонажи были перерисованы в изображения, демонстрирующие суть фракций. Также был введён альтернативный шрифт.

Это стратегическая игра, в которой вам нужно за одну из четырёх фракций одолеть оставшиеся три. Каждая из сторон имеет свои плюсы и минусы ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 986 | Дата: 27.10.2015 | Комментарии (2)
DeJap «Family Tennis» [NES]

Недавно состоялся релиз перевода с японского языка на английский язык игры «Family Tennis» для 8-битной приставки Nintendo. Практически все японские надписи в игре были переведены на английский. В том числе: имена игроков, баннеры, комментарии, экраны счета, ввода паролей, конца. Сама же игра является неплохой забавой для любителей быстрого тенниса, пинг-понга и т.п. Также этот перевод содержит исправление бага ... Читать дальше »

Категория: Переводы игр | Просмотров: 916 | Дата: 27.10.2015

Поиск

Партнеры сайта

  • База игровых движков
  • Всё об играх на GamesFAQ