Расширенная версия DuckTales 2 для GameBoy
|
|
TLT | Дата: Пятница, 04.03.2016, 13:48 | Сообщение # 16 |
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2363
Статус: Онлайн
| Всё поправьте, а там и я сыграю... =))
Вот так.
|
|
| |
ПАУК | Дата: Пятница, 04.03.2016, 14:03 | Сообщение # 17 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 224
Статус: Оффлайн
| Цитата GiSberg ( ) Яма? то есть пропасть, скрудж проваливается в пустоту? Да, яма.
Цитата GiSberg ( ) Это баг, ниже сидят эти тележки почему-то. Сейчас исправлю недочет в карте и залью. А я щас прошёл это место, проехав на верхней тележке. Я уж думал, ты специально так задумал, так что не знай, может даже оставить?.. Типа, секрет, не каждый додумается. Теперь 8 сундуков в подземелье не добрал.
И кстати, здесь даже попробовал на лягушке прыгнуть, а туда нельзя.
А сюда додумался на клюшке-скакалке допрыгнуть, а там фиг... ...а ведь можно было и секрет какой-нибудь впендюрить.
|
|
| |
GiSberg | Дата: Пятница, 04.03.2016, 14:10 | Сообщение # 18 |
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Статус: Оффлайн
| Исправил, протести.
|
|
| |
GiSberg | Дата: Пятница, 04.03.2016, 14:15 | Сообщение # 19 |
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Статус: Оффлайн
| Цитата ПАУК ( ) ...а ведь можно было и секрет какой-нибудь впендюрить. Да, можно, но уже не было никаких интересных идей. Кстати, карты можно расширить в разы.
Цитата ПАУК ( ) Я уж думал, ты специально так задумал Нет. Я старался соблюсти стиль оригинала и не вводил такие заморочки, как в других хаках.
|
|
| |
ПАУК | Дата: Пятница, 04.03.2016, 15:24 | Сообщение # 20 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 224
Статус: Оффлайн
| Цитата GiSberg ( ) Исправил, протести. Теперь вроде норм. Прошёл уровень, 3 сундука не собрано.
Цитата GiSberg ( ) как в других хаках Каких других, твоих?
А текст в каком файле лежит?
Сообщение отредактировал ПАУК - Пятница, 04.03.2016, 15:34 |
|
| |
GiSberg | Дата: Пятница, 04.03.2016, 15:36 | Сообщение # 21 |
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Статус: Оффлайн
| Цитата ПАУК ( ) Твоих? Нет, в чужих. Порой переворачивают и замудряют до ужаса. Я такое просто не люблю.
Цитата ПАУК ( ) А текст в каком файле лежит? bank_02.asm
|
|
| |
ПАУК | Дата: Суббота, 05.03.2016, 13:05 | Сообщение # 22 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 224
Статус: Оффлайн
| Прошёл игру.
Сколько не дособирал в замке не знаю, потому что тот сундук учёта находился не в конце, как на всех остальных этапах, а на середине. Лучше бы его поставить в конец.
Из того что ещё хотелось бы поправить... В этом месте с цепи нельзя долететь до кнопки справа.
И вот такие места, в которых можно самого себя запереть в тупике лучше не делать. Такое уровнестроение официально никто не делает. Там как-нибудь сверху оставить место, чтобы перепрыгнуть. Ведь если будешь играть на железе без сохранений, то придётся заново всё проходить.
|
|
| |
ПАУК | Дата: Суббота, 05.03.2016, 13:26 | Сообщение # 23 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 224
Статус: Оффлайн
| Цитата GiSberg ( ) bank_02.asm Давай я его отредактирую, потом вставишь. Только там надо ещё выкроить место под кавычки, потому что в двух местах они нужны. Предлагаю сделать их вместо авторского знака копирайтов ©. Всё равно в твоём хаке его нет.
По поводу буквы Ё, в bank_02.asm она у тебя есть, в тайловом вивере есть, а в игре нету. Непорядок.
Цитата GiSberg ( ) Вроде этот недочет идет с оригинала. Зависит от того, снизу ты пришел или сверху. Там тайлы меняются от этажа к этажу. Видать упустили этот момент. Не... Видать, когда дойдёшь до тех петроглифов с солнцем, они заменяют тайлы шипов что ли?..
Сообщение отредактировал ПАУК - Суббота, 05.03.2016, 13:34 |
|
| |
GiSberg | Дата: Суббота, 05.03.2016, 13:53 | Сообщение # 24 |
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Статус: Оффлайн
| Цитата ПАУК ( ) Предлагаю сделать их вместо авторского знака копирайтов ©. Можно и его заменить. Вот только, проблема в том, что в диалогах очень ограниченное количество строк и символов в них, слова некоторые впритык влазят.
Цитата ПАУК ( ) Видать, когда дойдёшь до тех петроглифов с солнцем, они заменяют тайлы шипов что ли?.. Они меняются на этаже, где встречаются. поэтому заходить нужно снизу, что бы лицезреть эту подмену в данном месте. Поменять не долго.
Цитата ПАУК ( ) По поводу буквы Ё, в bank_02.asm она у тебя есть, в тайловом вивере есть, а в игре нету. Непорядок. таблицу перекодировки надо подредактировать.
|
|
| |
GiSberg | Дата: Суббота, 05.03.2016, 14:00 | Сообщение # 25 |
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Статус: Оффлайн
| Цитата ПАУК ( ) Из того что ещё хотелось бы поправить...В этом месте с цепи нельзя долететь до кнопки справа. Так в оригинале.
Цитата ПАУК ( ) И вот такие места, в которых можно самого себя запереть в тупике лучше не делать. Такое уровнестроение официально никто не делает. Я их специально сделал, так сказать "ловушка для дураков". И пущай они останутся.
Цитата ПАУК ( ) Ведь если будешь играть на железе без сохранений Не уверен, что на железе она заработает.
|
|
| |
GiSberg | Дата: Суббота, 05.03.2016, 22:08 | Сообщение # 26 |
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Статус: Оффлайн
| В комментариях к новости просили оригинальную игру, но с переводом. Держите:
Сообщение отредактировал GiSberg - Воскресенье, 06.03.2016, 03:17 |
|
| |
NESphan | Дата: Воскресенье, 06.03.2016, 09:51 | Сообщение # 27 |
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 50
Статус: Оффлайн
| GiSberg, а перевод тоже твой? Ато что-то я подумал, ты использовал чей-то, наложив на свой хак...
|
|
| |
GiSberg | Дата: Воскресенье, 06.03.2016, 12:49 | Сообщение # 28 |
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Статус: Оффлайн
| Цитата NESphan ( ) а перевод тоже твой? Да. Я и Гугл Переводчик "постарались":)
Сообщение отредактировал GiSberg - Воскресенье, 06.03.2016, 12:50 |
|
| |
ПАУК | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 03:38 | Сообщение # 29 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 224
Статус: Оффлайн
| Цитата GiSberg ( ) Я их специально сделал, так сказать "ловушка для дураков". И пущай они останутся. Да ну, дураки проще выключат игру и включат другую, так и не доиграв.
Цитата GiSberg ( ) Не уверен, что на железе она заработает. На какой-нибудь плейстейшн или дримкасте заработает через эмулятор.
Цитата GiSberg ( ) В комментариях к новости просили оригинальную игру, но с переводом. Там два рома. Какой из них включать?
Цитата GiSberg ( ) Да. Я и Гугл Переводчик "постарались" Подлатал перевод, поправил все знаки препинания, где-то построение предложений. Обошёлся без кавычек. Если что непонятно, спрашивай, объясню.
|
|
| |
GiSberg | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 11:53 | Сообщение # 30 |
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 32
Статус: Оффлайн
| Цитата ПАУК ( ) Подлатал перевод, поправил все знаки препинания, где-то построение предложений. Обошёлся без кавычек.Если что непонятно, спрашивай, объясню. Большое спасибо:) Только вот в некоторых местах текст теперь не влазит в отведенное ему место. вместо 3 строчек стало 4 и тд..
нет, не спасены они ещё. они в сейфе на дне океана, в безопасности. RUS_TEXT_113_05: DB "ВСЕ СОКРОВИЩА",$FE DB "СПАСЕНЫ.",$FF
|
|
| |