ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог сайтов Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Наш опрос

Какие из этих платформ вам нравятся?
Всего ответов: 2504

 
[Расширенный поиск]
Результаты 31-40 из 2527 по запросу Перевод (0.031 секунд)
  • Не нашли искомое, желаете найти больше? Ищите «Перевод» в нашем посковике.
  • Компании Retro-Bit Publishing и CastleMania начали предзаказы переиздания NES-игры «Metal Storm». Японская версия игры была переведена на английский язык. Ретро-геймерам не нужны новые игры, посему они хотят покупать старые хиты на картриджах, даже если те доступны в открытом доступе для свободного скачивания в виде ROM. Поэтому производители постарались сопроводить картридж большим количеством дополнительной макулатуры (арты, постеры, наклейки, буклеты), значками, магнитиками, а также коллекционной фигуркой робота, героя игры. Цены при этом выставлены такие, которых достойны ретро-геймеры: всего $69.99...


    Pop Star Debut 4 September 1989

    Командой Woolsey Fan Company выложен патч перевода с японского языка на английский язык игры «Idol Hakkenden» для домашней игровой приставки Nintendo Entertainment System / Famicom. В переводе название адаптировано как «Pop Star Debut». Текст не просто сухо переведён, но и адаптирован для американского благозвучия...


    turn-based Japanese RPG Translation Patch

    Командой Stardust Crusaders представлен новый патч «The Constellation Nerdulus - An Adventure in the Otaku Galaxy» - это перевод пошаговой японской ролевой игры «Otaku no Seiza: Adventure in the Otaku Galaxy» для 8-битной игровой приставки Nintendo Entertainment System / Famicom...


    Как известно, на компьютер Amiga в своё время вышли отличные вариации игр из серии «Dizzy» с хорошими графикой и звуком, однако до этого времени русификации оных не существовало. Теперь же вы можете скачать полностью готовый перевод игры «Fantasy World Dizzy» и ожидать переводы игр, входящих в сборник «The Big 6» для Amiga CD32. Игра «Prince of Yolkfolk» из него также уже на 100% русифицирована...


    Команда Nebulous Translations на днях осуществила и представила для общего скачивания перевод с японского языка на английский язык игры «Tuned Heart», которую в 1996 году на японских компьютерах PC-98 выпустила компания SystemSoft.

    По жанру это смесь SRPG и VN с довольно-таки своеобразным японским сеттингом: симпатичные женщины борются с преступностью...


    Товарищ hairy_hen сделал и выложил для общего использования патч «Final Fantasy VI» на Super Nintendo. Он корректирует текст, устраняя косяки оригинального перевода японского оригинала. Автор патча всё перепроверил и переписал все диалоги, правильно вписав детали и убрав искажённую информацию и баги. Таким образом, сюжет игроку будет более понятен и логичен. Японский титульник и графика, не прошедшая цензуру, также присутствуют в этой версии...


    SNES Majin Tensei

    Группа DDSTranslation на днях выпустила версию 2.0 перевода с японского языка на английский язык «Majin Tensei» для 16-битной игровой приставки Super Famicom / Super Nintendo. Это полный перевод на американский английский язык пошаговой ролевой стратегии...


    Xbox

    Кодер MrRichard999 со своими товарищами сделал и на днях выложил для общего скачивания перевод с японского языка на английский язык игры «Thousand Land» для игровой консоли Xbox. Это полный перевод необычной стратегической игры, которая достойна внимания любителей жанра...


    SNES Super Robot Wars 3

    Группа переводчиков Aeon Genesis выпустила обновлённый патч «Super Robot Wars 3», перевод с японского на английский язык оригинальной игры «Dai-3-Ji Super Robot Taisen» для Super Famicom или Super Nintendo. Товарищи из AGTP улучшили перевод 2002-ого года во всех аспектах: технически, лингвистически и эстетически...


    Выложен новый патч перевода с японского языка на русский язык игры «Ni no Kuni» для портативной игровой консоли Nintendo DS. Над этим переводом работали полгода. Все диалоги переведены, исправлены различные ошибки, переведены названия, описания, умения, названия заклинаний теперь на русском языке, названия локаций в меню перемещения на русском языке, перерисовано множество текстур...


    ...и переводчика любителям взяться за перевод...
    Новости сайта » - 2011-02-07 02:05:05

    Недавно был представлен перевод на польский(!) язык игры в жанре Action RPG Okami на Playstation 2 . На перевод этой замечательной игры от Clover Studio ...
    Новости сайта » - 2009-09-02 13:53:48

    Traducciones Magno представлен перевод на испанский язык игры « Romancing SaGa 3 » для 16 битной игровой приставки Super Nintendo . Для осуществления этого перевода автор разработался со структурой и ...
    Новости сайта » - 2013-01-06 19:10:03

    Проверить наличие того или иного перевода поможет наш Поиск http://romhacking.ru/index/search/0 9 или БД http://romhacking.ru/dir/1 1 0 4186 Есть ещё ...t=330 Для самостоятельного перевода тебе понадобятся разные инструменты: для работы с образами дисков ISO Tim2View для работы с графикой (текстуры) и шрифтами XA Audio ...

    Закончен перевод этой великолепной игры на русский язык. Данная версия (1.01 RC) предназначена для тестирования и отлова багов, опечаток и прочих ...финальной версии, так как в перевод ещё будут вноситься исправления. Перевод сделан для GameCube и Wii версий игры, для русификации подойдут европейский (PAL) и американский (NTSC) ...
    Новости сайта » - 2010-03-24 19:48:02

    Полностью закончен перевод этой игры на русский язык. Данную версию (1.1) можно считать финальной, т.к. если и будут вноситься исправления, то ... Перевод сделан для GameCube и Wii версий игры, для русификации подойдут европейский (PAL) и американский (NTSC) образы игры для этих приставок$...
    Новости сайта » - 2010-04-10 17:37:45

    Bisqwit выложил свой перевод на финский язык ролевой игры « Tales of Phantasia » для игровой консоли Super Nintendo . Это полный перевод, основывающийся в свою очередь на ...
    Новости сайта » - 2012-12-26 19:51:07

    Завершен перевод игры " The Legend of Zelda: Spirit Tracks " для портативной консоли Nintendo DS на русский язык.......
    Новости сайта » - 2013-04-16 13:25:41

    Mteam представила новый перевод на польский язык игры " Wonder Project J: Mechanical Boy Pino " (японское название " Wonder Project J: Kikai no Shonen Pino ") для ... Данный перевод является полным (переведены текст и графика). Это доработка выпущенного в 2001 году перевода, базируемого на английском переводе...
    Новости сайта » - 2012-12-22 18:26:44

    net бот вывел полный список переводов, поступивших за последний период. О некоторых мы уже рассказывали в предыдущих новостях. Так как кто то мог пропустить или не заметить нужный ему перевод, то мы также перечислим весь ...
    Новости сайта » - 2008-11-12 14:47:37

    « 1 2 3 4 5 6 ... 99 100 »

    Партнеры сайта

  • База игровых движков
  • Всё об играх на GamesFAQ