ROMhacking.Ru
Ромхакинг: Архив новостей База ромхак-файлов Ромхакерская галерея Каталог разного Дополнительно: Поиск по сайту Зарубежный ромхакинг Новости эмуляции Cайт: Информация о сайте Общение: Форум Комментарии к материалам

Наш опрос

Что вам больше нравится создавать?
Всего ответов: 745

Категории новостей

Ромхакинг [307]
Общие темы, связанные с ромхакингом.
Переводы игр [684]
Всё, что касается переводов игр на разные языки и платформы.
Русификация [461]
Релизы переводов на русский язык.
Мод-хаки [1962]
Релизы хаков и модификаций, пакетов для эмуляторов и устройств.
Утилиты [668]
Различные программы для ромхакинга, инструменты для программирования и пр.
Документация [89]
Статьи и пособия по ромхакингу и переводу игр.
Мероприятия [143]
Конкурсы, а также прочие новости о событиях сообщества ромхакеров.
Эмуляция [266]
Эмуляторы, дампинг и близкие темы. В т.ч. симуляция.
Хоумбрю проекты [5974]
Homebrew и Indie-игры, программы и демонстрации.
Про игры [764]
Про игры, их историю, разработку, издания и переиздания оных.
Прочее [646]
Новости сайта и разное другое.
Главная » 2011 » Февраль » 9 » На французском Bible Adventures [NES] 1.0
На французском Bible Adventures [NES] 1.0
17:43

Pinktagada сделал и выпустил свой первый проект - перевод на французский язык игры "Bible Adventures" от Wisdom Tree на игровую 8-битную приставку NES. Эта игра, как понятно из названия, посвящена нескольким библейским эпизодам, поэтому она достаточно примитивна графике, но весьма интересна по сюжету и геймплею. Узнать подробности и скачать патч с данным переводом можно здесь.

Категория: Переводы игр | Просмотров: 2717 | Добавил: TLT |
Мы для вас уже отобрали похожие новости, ранее добавленные на сайт. Возможно, что вас заинтересует и какая-то из них, посмотрите: Если ищите другие подобные этому материалы, то воспользуйтесь поиском по тегам:
ребенок, Французские ромхакеры, Библия, Wisdom Tree, NES, 1991, Bible Adventures, Перевод, MYTH Project, французский
Вы можете посоветовать новость "На французском Bible Adventures [NES] 1.0" из рубрики "Переводы игр" своим знакомым, либо обсудить её с остальными пользователями, которые также как и вы интересуются данной темой, оставив своё мнение в комментариях ниже, либо в различных социальных сервисах.
Всего комментариев: 3
+2  
1 vodskai (11.02.2011 01:34)
C'est notre Tagada nationale!
Viva Tagada!

Это наш национальный Tagada!
Tagada Viva!

Ответ: Что все так всполошились, напугались? КГБ за всеми вами следит и при необходимости ликвидирует, не переживайте. Французские, бразильские/португальские и прочие ромхакеры под прицелом – сейчас ты сидишь перед монитором, обернись и помаши мне рукой в окно.

Само собой, уже выяснили источники:
http://myth-project.legtux.org/viewtopic.php?f=4&t=65
http://www.romhack.org/viewtopic.php?f=6&t=2331&start=16825
http://romhacking.forumbrasil.net/t23-a-f....-russia

Все шутники будут наказаны! wink

+1  
2 АнС (11.02.2011 18:50)
>>> "Эта игра, как понятно из названия, посвящена нескольким библейским эпизодам, поэтому она достаточно примитивна" - на этом месте бог твёрдо решил послать Тима в ад. biggrin
-1  
3 TLT (11.02.2011 18:53)
Французские ромхакеры уж точно решили – столько дискуссий развели о том, что мы интересуемся не только русификацией, но и переводами на другие языки, что пишем об их деятельности. tongue
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Календарь новостей

«  Февраль 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28

Поиск

Картинка из галереи

Ссылка страницы


HTML-код или BB-код

Партнеры сайта

  • Создание игр на GcUp.ru
  • Всё об играх на GamesFAQ